SAT写作高分备考:实例解析两种同义转换方法

时间:2015-03-19 17:44:03  / 编辑:fairy

  在SAT写作中,同一个意思可以有不同的说法,同义转换的方法可以为SAT作文避免重复的出现,增加可读性。下面,一诺留学小编就来为大家介绍SAT写作高分备考:实例解析两种同义转换方法。

  下面我们就通过具体的例子来学习这两种常见的SAT写作中同义转换方法。

  SAT写作题目为“Is it important to question the ideas and decisions of people in positions of authority?”我们的观点是“挑战权威人士的观点和拉决定很重要”,主题部分用丘吉尔和马丁路德金的例子来证明这个观点。这样,我们的主旨句可以这样表达:

  Challenge authority is significant for both personal development and public interests.

  文章结尾段需要对这句话进行改写,下面我们就用这两种方法来做一个同义表达的练习。

  SAT 写作中同义转换方法一,变换句式。变换句式主要通过变换句子的结构来实现。

  主旨句的意思是“挑战权威对个人发展和社会利益都有好处”,这是一个主系表结构,结尾的时候我们需要把论点再强调一句,为了体现语言的多样性,这时候就不能把原来的句子照抄下来,一种办法是把这句话改成一个表示因果关系的并列句,Independent minds should be greatly cherished as they could benefit individual improvement and national interests.

  用定语从句可以表达出同样的意思

  People or group who cherish the spirit of independent thought could succeed easier than those who prefer to follow the public views.

  SAT 写作中同义转换方法二,替换同义词或短语,同义词替换也可以通过转换词性来实现。

  例如,主旨句中“挑战”我们可以用question ,fight against,resist,oppose,stand up to等,“权威”可以说成是the authoritative people,experts,the majority,the public,“重要”可以用crucial,vital,essential,key用这种办法,both …and 可以用as well as,together with,not only… but also,这样我们的结尾句可以写成:

  Questioning the authoritative people is crucial not only for individual success but also for social advancement.

  也可以写成,

  Resistance to the public views is essential for personal improvement as well as social progress.

  还可以改为,

  Standing up to the majority people’s ideas is the key for personal achievement and social development.

  通过以上练习,同学们应该了解同义表达的方法了。为了更好的在考场上熟练运用这种方法,同学们在平常练习的时候就应该多做句型转换的尝试,并且积累高频词汇的同义表达方法。这样的话,在考场上写起句子来就可以得心应手,而不会再有词穷的感觉了。

  下面介绍的是SAT写作中常见的同义词汇总:

  1. 在这个意义上

  for this matter / in this sense/ to some extent / to some sense

  2. 作为。。。的奠基石

  serve / act as a cornerstone for sth.

  3. 破环/ 削弱 / 减小。。。(反正“削弱”一类的词语,可以通用)

  dilute / undermine / diminish / impair / deteriorate

  4. 产生坏的影响

  carry negative consequences/effects / lead to overwhelmingly serious catastrophes

  5. 尽管

  despite / in spite of /

  6. 人类

  humankind / mankind / human being / man

  7. 阻碍

  deter / impede / hinder / prevent from doing / stand in the way of / be an obstacle(barrier) to/block/ blockage

  8. 促进

  facilitate / promote

  9. 激励(去做某事)

  …be a driving force / impose great drive on sth. / inspire sb. to do sth. / serve as a catalyst to

  10. 偏激的,有偏见的, 不全面的

  biased / one-sided / narrow-sided / prejudiced/ lop-sided

  11. 吸引人的

  attracting / appealing / charming

  12. 表示程度极大的一些副词( 也可以说是“greatly”的同义词吧)

  greatly / tremendously / extraordinarily / largely / immensely / significantly / vastly

  以上内容就是SAT写作高分备考:实例解析两种同义转换方法介绍,希望对大家的SAT写作备考有帮助。如需了解更多出国留学考试的相关信息,欢迎拨打一诺留学的免费热线400-003-6508或者010-62680991进行出国留学咨询,或者点击一诺留学官方网站http://www.yinuoedu.net/页面的“在线咨询”与一诺留学专家直接对话。微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )

免费发送到我的邮箱:
推荐专家
  • 姓名:肖菲

专业资历

加入一诺教育前,就职于某知名留学服务机构,专注于美国本科申请,熟悉美国本科教育体制,有丰富的申请经验。细致、耐心,善于发掘并总结申请人的个性亮点,塑造申请人鲜明形象。

成功案例

瓦萨学院(近全奖录取),格林奈尔学院(半奖录取),罗德岛艺术学院(美国艺术学院排名第一),麦吉尔大学,埃默里大学,加州大学洛杉矶分校,曼荷莲学院,布林茅尔学院,纽约大学,布兰迪斯大学等。

向他提问

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
               

关注一诺留学微信

关注一诺留学微博

版权所有@2012-2016    一诺留学网    京ICP备12034294号-1

联系电话:400-003-6508  010-62680991     传真:010-82483329     邮箱:service.bj@yinuoedu.net